Paroles : Satoshi
Musique : Ryo
Album : 13's reborn

 

Owari to mirai

Owari ga kite mo kasaneta [MONO] wa nokotteite
shinjitsu ga nakutemo shinjita koto ni imi ga aru to omoeru you ni natta

Ano koro wa kawaru kotae uso dato sewomuketa
demo me wo hanasu to kiete shimai sou de kowakatta...

Kanadeta koe ga kimi ni todoki kokoro wo tsukami ugokashita nara
utau koto shika dekinai boku ni sukoshi egao misete kuremasuka?

Tachidomatte wa kurikaesu koe ni madowasarete ita n'da
sorenanoni mimi wo fusagu yuuki mo nakute boku wa
tohounikureteta yo... zutto zutto

Hora mou shimitsuita shigusa mo munashiku naru dakede
wasureta koro ni futo omoidasu kotoba... shimetsukeru

Kasaneta hibi ga uso to sakebu baka da ne soreni kitsuki mo sezu ni
kawasu kotoba ga hitotsuzutsu boku ni oshiete kureteta no ni ne...

(Hora sotto)
kono namida ga oshietekureta kodoku to yasashisa
(hora mou)
menomae wa daremo inai shizuka ni tomatta sekai

Kanadeta koe ga kimi ni todoki kokoro wo tsukami ugokashita nara
utau kotoshika dekinai boku ni sukoshi egao misete kuremasuka?




Owari to mirai

Meme si la fin vient, je laisserai les choses répétées
Meme si elles n'ont pas de vérité, je suis maintenant capable de croire qu'il y a un sens dans tout ce que j'ai cru

A cette époque je me suis détourné de la réponse changeante comme d'un mensonge
Mais j'avais peur qu'elle disparaisse si je la quittais des yeux...

Si la voix dont je joue t'atteind, qu'elle accroche ton coeur et l'émeut,
A moi qui ne sait que chanter, montreras tu un petit sourire?

Elle s'arrete, puis recommence. J'ai été ensorcelé par cette voix
Et malgré cela, moi qui n'avait pas le courage de me boucher les oreilles
J'ai été perdu...sans cesse, sans cesse

Regarde, ces gestes dont je ne pouvais me défaire, ils sont devenus si vains
Les mots qui me rappellent soudain une époque oubliée... Ca me serre

Les jours répétés crient le mensonge, quel idiot de ne pas l'avoir remarqué
Alors que les mots échangés me l'avaient enseigné l'un après l'autre...

(La ,regarde)
Cette larme m'a appris la solitude et la gentillesse
(La, encore)
Il n'y a personne devant moi, monde calme et arrété

Si la voix dont je joue t'atteind, qu'elle accroche ton coeur et l'émeut
A moi qui ne sait que chanter, montreras tu l'esquisse d'un sourire?

Traduction : Kularu

 

 

 

 

Noter cette page

10/10 sur 1 vote

Sélectionnez une note dans le menu déroulant.
Commentaires (2)

1. Paola Le 19/04/2008 à 14:48

Envoyer un e-mail à Paola
je kiff a mort cet zik sa déchure GRRRRAAAVVVEEUUU..!!!!!

2. momo-chan Le 20/05/2008 à 14:38

Envoyer un e-mail à momo-chan
Ma chanson prefere de ce groupe c'est celle la ^^ et oui Satoshi ta voix a atient mon coeur =) est le reffauche chaque jour un peu plus quand je vais mal ^^
Ajouter un commentaire
Vous

Votre message

Plus de smileys

Champ de sécurité

Veuillez recopier les caractères de l'image :



Dernière mise à jour de cette page le 07/07/2009

Créer un site internet gratuit avec E-monsite.com - Signaler un contenu illicite - Voir d'autres sites dans la catégorie Musique
Concert - Videos Droles - Clips musique - Cours création de site web